Voter cards to be privately delivered
Quebec is planning to use commercial services to distribute voter cards for the November elections.
Canada Post will be resuming partial service as of the weekend.
This info sheet about the strike and the situation of Canada Post was posted to reddit, contradicting various common myths about the service.
Nicholas 00:40 on 2025-10-10 Permalink
Interesting La Presse refers to it, in French, as St. John’s.
And the union can say whatever it wants, but some mail I and many others consider essential is not being delivered. St. John’s had to delay its election because ballots were stuck in the system. My Medicare card is stuck as well. The optional voter cards are also delayed, and though you don’t need them, many people will not become aware that they’re not registered to vote and then won’t be able to register on election day (registration deadline is six days away). And I’m sure there’s more. Will we survive without mail? Sure. Are these sacrifices worth it for the workers? We can make that decision. But calling it a myth that essential mail is not being delivered does not help their credibility.
On the other hand, if their goal is for people to think that only the very limited mail they are delivering is essentially, and the rest is optional, that’s a great way to show people that the service is not that important.
MarcG 08:03 on 2025-10-10 Permalink
I think that “essential” in this case is referring to things required for life (the Physiological and Safety tiers of Maslow’s hierarchy of needs). Can you still receive medical services without your new health card?
PatrickC 09:52 on 2025-10-10 Permalink
@Nicholas, In French it would be hard to distinguish Saint John’s (NL) from Saint John (NB). “La ville de Saint Jean” might mean either one.
Ian 10:17 on 2025-10-10 Permalink
When people say St Jean here I usually assuming htey are talking about Lac St Jean, home of maybe the perfect tourtière.
Daisy 11:57 on 2025-10-10 Permalink
As someone who attended French immersion in St. John’s, we always said St-Jean when speaking French. If needing to differentiate between St. John’s NL and Saint.John NB, we would say St-Jean, Terre-Neuve.
MarcG 12:02 on 2025-10-10 Permalink
When I hear St-Jean I assume it’s St-Jean-sur-Richelieu (home of amazing fish & chips @ Capitaine Pouf). Also as someone who’s always had trouble remembering which one has the apostrophe-S on it, discovering that NB has a large French population fixed that problem.
CE 16:39 on 2025-10-10 Permalink
Why would you do French immersion in St. John’s of all places??
Interestingly, Saint John, NB is never to be shortened to “St. John.” I’ve heard there’s a bylaw in the city that prohibits spelling the city name any other way on commercial signage. St. John’s is never spelled “Saint John’s.” I’m not sure what the French-speaking population of NB has to do with Saint John, it’s about as English-speaking as it gets there.
MarcG 17:28 on 2025-10-10 Permalink
At the risk of repeating myself, I was describing a memory aid to help remember which one has the apostrophe-S (French doesn’t use that form -> NB has a significant French population -> Saint John = NB, St. John’s = NF.)
There are some people in the Point who are adament that it is spelt Pointe-Saint-Charles and no other way.
CE 18:05 on 2025-10-10 Permalink
Oh ok, I get it. I thought you were thinking Saint John was a French speaking place. Saint John is a place I went to often so the need for a memory aid didn’t really occur to me.
Daisy 18:19 on 2025-10-10 Permalink
I was born there and my parents put me in French immersion, why else?